موزیک ''Mama said'' از
گروه Metallica
Title : Mama Said
Artist : Metallica
Album: Load
Year: 1996
Genre : Rock
Mama, she has taught me well
مادرم به من ياد داد
Told me when I was young
وقتي جوان بودم به من گفت
Son, your life's an open book
پسرم، زندگيت مانند يک کتاب باز است
Don't close it before it's done
تا تمامش نکردي آن را نبند
The brightest flame burns quickest
آتشي درخشان در درونم شعله ور شد
That's what I heard her say
و شنيدم که گفت
A son's heart's owed to mother
قلب فرزند هميشه مديون مادرش است
But I must find my way
اما من بايد راهم را خودم پيدا کنم
Let my heart go
بگذار قلبم آزاد شود
Let your son grow
بگذار پسرت بزرگ شود
Mama, let my heart go
مامان، بگذار قلبم آزاد شود
So, let this heart be still
پس بگذار قلبم آرام گيرد
"Rebel," my new last name
"ربل" اسم جديد من شده
Wild blood in my veins
خون وحشي در رگهايم جريان دارد
Apron strings around my neck
رد بند پيشبند دور گردنم
The mark that still remains
علامتيست که هنوز باقي مانده
I left home at an early age
خانه را وقتي که سن کمي داشتم ترک کردم
Of what I heard was wrong
کاري که مي گفتند اشتباه بود
I never asked forgiveness
هرگز طلب بخشش نکردم
But what is said is done
و کاري را که گفتم انجام دادم
Let my heart go
بگذار قلبم آزاد شود
Let your son grow
بگذار پسرت بزرگ شود
Mama, let my heart go
مامان، بگذار قلبم آزاد شود
So, let this heart be still
پس بگذار قلبم آرام گيرد
Never I ask of you
هرگز سراغت را نگرفتم
But never I gave
ولي هرگز هم فراموشت نکردم
But you gave me your emptiness
اما چيزي که از تو برايم ماند جاي خالي توست
That I'll take to my grave
که باخودم به گور خواهم برد
Never I ask of you
هرگز سراغت را نگرفتم
But never I gave
ولي هرگز هم فراموشت نکردم
But you gave me your emptiness
اما چيزي که از تو برايم ماند جاي خالي توست
That I'll take to my grave
که باخودم به گور خواهم برد
So let this heart be still
پس بگذار قلبم آرام گيرد
Mama, now I'm coming home
مامان، دارم به خانه برمي گردم
I'm not all you wished of me
اما ديگر آن کسي نيستم که هميشه آرزويش را داشتي
But a mother's love for her son's Unspoken,
اما عشق مادر به فرزند وصف نشدنيست
Help me be
پس کمکم کن که باشم
Oh Yeah I took your love for granted
آره، من عشق تورا بدون سپاسگذاري پذيرفتم
And all the things you said to me
و تمام چيزهايي که به من گفتي
I need your arms to welcome me
براي خوش آمد گويي به آغوشت نياز دارم
But a cold stone's all I see
اما تنها چيزي که مي بينم، تنها سنگ قبر سرد توست
Let my heart go
بگذار قلبم آزاد شود
Let your son grow
بگذار پسرت بزرگ شود
Mama, let my heart go
مامان، بگذار قلبم آزاد شود
So, let this heart be still
پس بگذار قلبم آرام گيرد
Let my heart go
بگذار قلبم آزاد شود
Mama, let my heart go
مامان بگذار قلبم آزاد شود
You never let my heart go
تو هيچوقت نميگذاري که قلبم آزاد باشد
So let this heart be still
پس بگذار که قلبم آرام گيرد
Never I ask of you
هرگز سراغت را نگرفتم
But never I gave
ولي هرگز هم فراموشت نکردم
But you gave me your emptiness
اما چيزي که از تو برايم ماند جاي خالي توست
And I'll take to my grave
که باخودم به گور خواهم برد
So let this heart be still
پس بگذار که قلبم آرام گيرد